24. 5. 2016.

Eloiza Džejms - Očajne vojvotkinje (Desperate Duchesses by the Numbers #1)


U izdanju Vulkan izdavaštvo.

Ledi Zenobija Indija Sent Kler je ćerka markiza. Siroče i bez prebijene pare, Indija je sama obezbedila svoju budućnost i sreću radeći kao dizajner enterijera i organizatorka domaćinstava. Iako je dobro uspela da očuva svoju reputaciju uprkos "nesrećnom" zanimanju, Indija je rešila da se povuće iz posla i nađe muža. 


Ona prihvata da uradi još jedan poslednji posao za njenu prijateljicu vojvotkinju od Vilijersa; da obnovi novu kuću gospodina Tobajasa "Torna" Dotrija, vanbračnog sina vojvode Vilijersa koji želi da kuća bude brzo spremna kako bi impresionirao ženu koju planira da učini svojom suprugom i njenu majku. Torn je napušten od strane svoje majke i sad želi ženu koja nema druge ambicije osim da bude supruga i majka, koja je miroljubiva i neće poremetiti njegov život. 

Torn i Indija se uopšte ne simpatišu u početku, a onda se među njima razvija čudno prijateljstvo koje prerasta u požudu i ljubav.

Uživala sam čitajući ovu knjigu jer je ispunjena sa predivnim, svadljivim odnosom između Indije i Torna. Povremeno, ovo dvoje tvrdoglavih ljudi kao da su činilii sve da sabotiraju njihovu moguću vezu. Oboje imaju problema sa napuštanjem iz detinjstva i samim tim, probleme sa poverenjem. Jako su me nervirali svojim nekim budalastim odlukama.

Ovi likovi prave greške.Ponekad su greške očito destruktivne, a ponekad su samo obične nevine greške u proceni. Ovde se delom radi o nemogućnost ovih likova da prepoznaju njihove sopstvene obrasce i pogreške.

Ali postoji nešto zaista neverovatno lepo kod dvoje ljudi koji leče jedno drugo i grade jaku međusobnu vezu,



Osećam se dužnom da napomenem; jedan od glavnih aktera ove priče je Vander Brodi, junak sledeće knjige u ovom serijalu. Da pređem odmah na stvar, otkinula sam na njega! Obožavam ga i ne dam ga nikom! On je moj, tako da, drage moje, tražite nekog drugog. 

Ovo je najbolja Eloizina knjiga koju sam dosad pročitala.
Nadam se da će Vulkan ispoštovati redosled i ubrzo prevesti Vanderovu priču.

Нема коментара:

Постави коментар